24 ปี
มีนาคม 2566 ถึง มีนาคม 2569
Interpreting customer service
Funasaka Sake Brewery Co., Ltd.
105 Kamisannomachi, Takayama, Gifu 506-0846, Japan
สำหรับสมาชิกเท่านั้น
ต้อนรับและให้บริการลูกค้าชาวต่างชาติที่มาเยี่ยมชมร้าน สื่อสารข้อมูลสินค้า เช่น สาเกและอาหาร ทำหน้าที่ล่ามระหว่างภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่นเพื่อให้การสื่อสารเป็นไปอย่างราบรื่น อธิบายวิธีการดื่มและการจับคู่กับอาหารสำหรับสินค้าประเภทต่าง ๆ
มกราคม 2559 ถึง มีนาคม 2566
นักเขียน
บริษัท เบรน เนวี่ (ประเทศไทย) จำกัด
87/95 เทศบาลสงเคราะห์ แขวงลาดยาว เขตจตุจักร กรุงเทพมหานคร 10900
สำหรับสมาชิกเท่านั้น
แปลบทความต่างๆ ที่ได้รับมอบหมายจากภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทย
พิสูจน์อักษรภาษาไทยจากทีมแปลภาษาญี่ปุ่น
ดูแลสื่อสังคมออนไลน์ของบริษัท
กุมภาพันธ์ 2558 ถึง ธันวาคม 2558
เจ้าหน้าที่ประสานงาน
บริษัท โรส เอ็นเตอร์เทนเมนท์ คอร์ปอเรชั่น จำกัด
เลขที่ 1 อาคารมนต์พิชิต ถ.รัชดาภิเษก แขวงบางโพงพาง เขตยานนาวา กทม 10120
สำหรับสมาชิกเท่านั้น
หาข่าวสารเกี่ยวกับการ์ตูนในแห่งข่าวต่างๆ จากประเทศญี่ปุ่น คิดกิจกรรมเล่นเกมตอบคำถามเกี่ยวกับการ์ตูนจัดหาของรางวัลเพื่อใช้ในช่องทีวีของบริษัท
มิถุนายน 2554 - พฤศจิกายน 2557
บริษัท เซนชู พับลิชชิ่ง จำกัด
เลขที่ 1 อาคารมนต์พิชิต ถ.รัชดาภิเษก แขวงบางโพงพาง เขตยานนาวา กทม 10120
กองบรรณาธิการ
15,500 บาท
เขียนคอลัมน์ลงนิตยสารเซนชู อนิเมแมกกาซีน เช่น Toy Update Comic Review ดูแลนิตยสารและหนังสือการ์ตูนในขั้นตอนต่างๆ เช่นพิสูจน์อักษร การติดต่อร้านเพลท เพื่อให้หนังสือออกตรงตามเวลาที่กำหนด
ตุลาคม 2545 - มิถุนายน 2554
บริษัท ทีไอจีเอ จำกัด
65/215-216 อาคารชำนาญ เพ็ญชาติ บิสเนส เซ็นเตอร์ ชั้น 26 ถนนพระราม 9 แขวงห้วยขวาง เขตห้วยขวาง กรุงเทพ
Assistance co-ordinator
14,000 บาท
ดูแลรับผิดชอบขั้นตอนการผลิตภาพยนตร์ต่างประเทศตั้งแต่รับเทปมาสเตอร์ แปลงระบบเทป แปล พากย์ภาษาไทย ตรวจสอบความถูกต้องของบท คุณภาพงานทั้งภาพและเสียง