ข้อมูลส่วนตัว สำหรับสมาชิกเท่านั้น ชาย (โสด) ไทย พุทธ 28-มิถุนายน-2519 อายุ 46ปี 174 Cm หนัก 82 Kg ได้รับการยกเว้น ข้อมูลการติดต่อ สำหรับสมาชิกเท่านั้น กรุงเทพมหานคร (บางคอแหลม, ยานนาวา, สาธร) สำหรับสมาชิกเท่านั้น สำหรับสมาชิกเท่านั้น สำหรับสมาชิกเท่านั้น โทรศัพท์ ข้อมูลทั่วไป อื่นๆ งานประจำ (Full Time) 30,000บาท ขึ้นไป 9 เม.ย. 2565 7 พ.ค. 2566 JobTH.com | ประวัติการศึกษาสูงสุด จบการศึกษาแล้ว ในปี พศ. ไม่ได้ระบุ ปวช Tokyo Communication Art School Computer Entertainment Character Design - ปริญญาตรี ม. รามคำแหง ปริญญาตรี มนุษย์ศาสตร์ สื่อสารมวลชน 2.64 ประวัติการทำงาน 8 ปี พฤษภาคม 2559 ถึง เมษายน 2565 ฟรีแลนซ์ล่าม/ อาจารย์ญี่ปุ่น - - สำหรับสมาชิกเท่านั้น Freelance Japanese Teacher & Interpreter สิงหาคม 2555 ถึง พฤษภาคม 2559 อาจารย์ภาษาญี่ปุ่น Thai-Nichi Institue of Technology พัฒนาการ 37 กรุงเทพฯ สำหรับสมาชิกเท่านั้น สอนภาษาญี่ปุ่นแบบสลับกับอาจารย์ชาวญี่ปุ่น อันเป็นวิชาบังคับให้กับนักศึกษาของทั้งสถาบัน สอนพิเศษภาษาญี่ปุ่นให้บุคคลภายนอกที่สนใจ(ที่โรงเรียนจัดเปิดสอน) หรือ ตามบริษัทที่ต้องการ(จะมีรีเควสอาจารย์มากับทางโรงเรียน) สอนภาษาไทยเบื้องต้น ให้คนญี่ปุ่นที่มาแลกเปลี่ยนตามโครงการแลกเปลี่ยนของมหาลัย เป็น หนึ่งในผู้ออกข้อสอบเพชรยอดมงกุฎและกรรมการกิตติมศักดิ์ อีกทั้งงานประกวดเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น ตามที่ มีโรงเรียนหรือ องค์กรใดๆ ขอร้องมา ไม่ได้ระบุ Senior Analyst – Japanese Unit Bryan Cave International Trade (Thailand) Co.,Ltd สำหรับสมาชิกเท่านั้น ล่ามระหว่างนักกฎหมายคนไทย กับลูกค้าชาวญี่ปุ่น เขียนร่างคอลัมน์เกี่ยวกับกฏหมายใหม่ๆ ที่บังคับใช้ ลง นสพ ของญี่ปุ่นในไทย เป็นภาษาญี่ปุ่น (โดยมีนักกฏหมายชาวญี่ปุ่นแปลแต่งให้เป็นศัพท์กฏหมายให้อีกที) Mar. 2010 – Jan. 2010 Freelance Japanese Teacher and Translator Jul. 2008 – Mar. 2009 IMACBC(Thailand) Co.,Ltd Position : Japanese interpreter Salary: 70,000 Bht Jun. 2008 – Jul. 2008 Inpros Marketing Systems Co.,Ltd Position : Japanese interpreter Salary: 45,000 Bht Dec. 2006 – Jun. 2008 Freelance Japanese Teacher and Translator Oct. 2006 - Dec. 2006 Thai Shinmaywa co., Ltd Position : Japanese interpreter (Translaterand president secretary) Salary: 38,000 Bht Jul. 2006 - Oct. 2006 Mainichi Academic Group Position : Academic Suprevisor (Advice about study in japan and teach japanese) Salary: 20,000 Bht Mar. 1998 – Apr. 1999 Chomromdek Publishing Position : Column Writer, Editor of “Neutron Magazine” (Freelance) Salary : 500 Bth / time or Column Jun. 1996 - June. 1997 Nastec Co.,Ltd. Position : Secretary (Co-operation between Thai and Japanese staff) Salary: 12,000 Bht ประวัติการฝึกอบรม ธันวาคม 2535 ถึง ธันวาคม 2535 Rotary International The Youth Leadership SeminarYouth Leadership Seminar ความสามารถ ความสามารถทางภาษา พูด (ดีมาก) อ่าน (ดีมาก) เขียน (ดีมาก) พูด (พอใช้) อ่าน (พอใช้) เขียน (พอใช้) พูด (ดี) อ่าน (ดี) เขียน (ดี) ไทย 50 คำ/นาที อังกฤษ 60 คำ/นาที วาดรูป และการร้องเพลง โครงการ / ผลงาน / เกียรติประวัติ / บุคคลอ้างอิง เป็นผู้แปลรายการ ของฝากนักกอล์ฟ ทางช่อง3 ในสมัย โปรโนดะ เป็นผู้แปลหลัก ของ หนังการ์ตูน แขนกล คนแปรธาตุ ภาคหนังโรง เป็นล่ามให้กับนักฟุตบอลชาวญี่ปุ่น ทีม ปตท กับทนายความชาวไทย เนื่องจากปัญหาเรื่องการโดนโกงเงินจากชาวญี่ปุ่นด้วยกัน และ เป็นล่ามให้กับบริษัทตอนอัพเดทสัญญาของนักฟุตบอลชาวญี่ปุ่น สำหรับสมาชิกเท่านั้น |